Перевод: с французского на русский

с русского на французский

Средиземное море

  • 1 Средиземное море

    БФРС > Средиземное море

  • 2 Méditerranée

    БФРС > Méditerranée

  • 3 Mer méditerranée

    1. Средиземное море

     

    Средиземное море

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    Mediterranean Sea
    The largest inland sea between Europe, Africa and Asia, linked to the Atlantic Ocean at its western end by the Strait of Gibraltar, including the Tyrrhenian, Adriatic, Aegean and Ionian seas, and major islands such as Sicily, Sardina, Corsica, Crete, Malta and Cyprus. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mer méditerranée

  • 4 средиземный

    Средиземное море(mer f) Méditerranée

    БФРС > средиземный

  • 5 mer

    f
    la mer est basse — в море отлив, море отступило
    mer nationale юр. — внутреннее море
    les deux mersАтлантический океан и Средиземное море
    hommes de mer, gens de mer — моряки
    tenir la merплавать, оставаться в открытом море
    prendre la merвыйти в море, отплыть
    avoir la maîtrise de la mer — господствовать на море
    un homme à la mer1) человек за бортом 2) перен. человек, потерявший положение и репутацию
    ••
    2) перен. широкое пространство ( чего-либо)
    mer de sable — пески, пустыня

    БФРС > mer

  • 6 la grande bleue

    разг.
    (la grande bleue [или la Grande Bleue])
    море, Средиземное море

    [...] je tourne le dos à ce que des poètes daltoniens ont baptisé "la grande bleue", [...] un immense scintillement, un miroitement infini m'entourent. (San-Antonio, Salut, mon pope!) — Я поворачиваюсь спиной к морю, которое поэты-дальтоники назвали "великой синевой"; бесконечное сверкающее, переливающееся пространство окружает меня.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la grande bleue

  • 7 la grande bleue

    сущ.
    1) разг. море

    Французско-русский универсальный словарь > la grande bleue

  • 8 mer intercontinentale

    межматериковое море; средиземное море

    Dictionnaire français-russe de géographie > mer intercontinentale

  • 9 méditerranée

    БФРС > méditerranée

  • 10 brûler les rails

    нестись, мчаться вперед ( о поезде)

    Et pendant ce temps l'infidèle brûlait les rails du P-L-M vers l'Italie avec sa femme. (A. Daudet, Sapho.) — А в это самое время изменник мчался со своей женой в Италию в вагоне прямого сообщения: Париж - Лион - Средиземное море.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > brûler les rails

  • 11 le serpent de mer

    морское чудовище; надоевшая сенсация (то, о чем без конца пишут в газетах)

    Voilà quelques années encore, les grands travaux de la mer, le canal sous la Manche, le canal de Deux-Mers, n'apparaissaient dans les journaux qu'en été, dans l'absence d'autres chroniques, aux époques du grand serpent de mer. (J. Giraudoux, De pleins pouvoirs à sans pouvoirs.) — Еще несколько лет тому назад о больших морских сооружениях, о канале под Ла-Маншем или канале, соединяющем Атлантику и Средиземное море писали в газетах только летом, когда писать больше не о чем и без конца пишут о большом морском змее.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le serpent de mer

  • 12 Méditerranée

    1. прил. 2. сущ.
    геогр. (la) Средиземноморье

    Французско-русский универсальный словарь > Méditerranée

  • 13 les deux mers

    Французско-русский универсальный словарь > les deux mers

  • 14 méditerrané

    Французско-русский универсальный словарь > méditerrané

  • 15 limberts

    3. ENG 2 flagfishes, thread-sail fishes, aulopuses
    4. DEU
    5. FRA limberts
    (Атлантический, Индийский океаны, Средиземное море, западная и восточная части Тихого океана; 2 рода, около 10 видов)

    2. RUS аулопы pl
    3. ENG flagfishes
    4. DEU
    5. FRA limberts pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > limberts

  • 16 mendoles

    4. DEU Laxirfische, Schnauzenbrassen
    5. FRA picarels, mendoles
    (восточная часть Атлантического океана, Средиземное море и Индийский океан; 5 родов, менее 10 видов)

    2. RUS смариды pl
    3. ENG pickarels
    4. DEU Laxirfische pl
    5. FRA picarels pl, mendoles pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mendoles

  • 17 picarels

    4. DEU Laxirfische, Schnauzenbrassen
    5. FRA picarels, mendoles
    (восточная часть Атлантического океана, Средиземное море и Индийский океан; 5 родов, менее 10 видов)

    2. RUS смариды pl
    3. ENG pickarels
    4. DEU Laxirfische pl
    5. FRA picarels pl, mendoles pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > picarels

  • 18 tétragonuridés

    2. RUS алетовые, кубохвостые
    3. ENG 2 squaretails, ravenfishes
    (Средиземное море, Атлантический и Тихий океаны; 1 род, 3 вида)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > tétragonuridés

  • 19 vives

    2. RUS морские дракончики, драконовые
    3. ENG 2 vives, weever fishes
    4. DEU Petermännchen, Drachenfische
    5. FRA vives
    (Средиземное море, восточная часть Атлантического океана; 1 род, 4 вида)

    2. RUS морские драконы pl, морские дракончики pl, трахины pl
    4. DEU Petermännchen pl
    5. FRA vives pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > vives

  • 20 Scipione l'Africano

       1937 – Италия (111 мин)
         Произв. Consorzio Scipione, ENIC
         Реж. КАРМИНЕ ГАЛЛОНЕ
         Сцен. Кармине Галлоне, Камилло Мариани делл'Ангиллара, Себастьяно А. Лучиани
         Опер. Убальдо Арата, Анкизе Брицци
         Муз. Ильдебрандо Пиццетти
         В ролях Аннибале Нинки (Публий Корнелий Сципион), Камилло Пилотто (Ганнибал), Фоско Джакетти (Массинисса), Иза Миранда (Велия), Франческа Браджотти (Софонисба), Гульельмо Барнабо (Фурио), Мемо Бенасси (Катон), Карло Ломбарди (Лучио), Карло Нинки (Лелио), Ламберто Пикассо (Гасдрубал), Марчелло Спада (Арунте), Марчелло Джорда (Сифакс).
       В фильме излагаются главные события Второй Пунической войны между 207 г. до н. э. (отправлением Сципиона в Африку) и 202 г. до н. э. (победой у Замы).
       Выступая перед римскими сенаторами, консул Сципион говорит, что необходимо выгнать Ганнибала из Италии, где он обосновался 15 лет назад, и, чтобы окончательно избавиться от него, нужно дойти до самого Карфагена. Сенаторы юлят, не решаясь поддержать его планы, но зато народ не отказывает ему в поддержке и декламирует: «Сципион, мы идем за тобой!» Готовясь к походу, Сципион целует детей: новорожденного младенца и 4-летнего мальчишку.
       В лагере Ганнибала участились случаи дезертирства. Ганнибал вынужден обещать двойное жалованье тем солдатам, кто будет хранить ему верность; предателей же он обещает казнить. В плен к солдатам Ганнибала попадает Велия, римлянка из знатного рода. В лагере пленных она встречает своего жениха Арунте, которого постигла та же участь. Ганнибал узнает, что Сципион направляется к Карфагену; но он рассчитывает вступить в Рим, прежде чем Сципион достигнет цели. Велия, разлученная с женихом, предстает перед Ганнибалом и бросает ему в лицо: «Все любят Сципиона, а тебя все презирают». Ганнибал восхищен ее храбростью и овладевает ею.
       Сицилия. Пока римский флот готовится выплыть в Средиземное море, Сципион обращается с речью к войскам. В Карфагене совет старейшин спорит, какие меры принять против римского нашествия. Нумидиец Массинисса, союзник Сциниона, приходит в его шатер и говорит о приближении Ганнибала. Сципион, в подчинении которого 84-тыс войско, хранит спокойствие. Посланник Сципиона, его верный помощник Лелио, упрекает Сифакса, царя Нумидии, прогнавшего из страны Массиниссу в том, что он пошел на поводу у своей жены Софонисбы, заклятого врага римлян, и переметнулся на сторону Ганнибала. Софонисба видит во сне падение Карфагена. Потрясенная пророческим сном, она делится им с Сифаксом. Массинисса лично бьется с Сифаксом на поединке и побеждает. Сифакс, закованный в цепи, предстает перед Сципионом. «Как мог ты предать Рим?» – спрашивает Сципион. «Когда Софонисба вошла в мой дом, мудрость вышла в другую дверь», – отвечает побежденный.
       Массинисса вступает в Карфаген. Софонисба умоляет его не выдавать ее римлянам живой. Позднее Сципион узнает, что Массинисса взял Софонисбу в жены. Он поздравляет его с победой, но упрекает в том, что он угодил в сети Софонисбы. Та выпивает яд и избегает унизительной участи пленницы римлян. Сципион провозглашает Массиниссу царем Нумидии и коронует его собственной рукой. К Сципиону съезжаются посланники из Карфагена, умоляющие пощадить народ. Сципион говорит, что назначит свои условия, вернувшись в Рим, куда на время перемирия отправятся с ним и посланники. Ганнибал узнает о поражении своей армии. В отчаянии он говорит, что его настоящая родина – Италия; в этот момент Велия, уже занесшая руку, чтобы заколоть Ганнибала, роняет меч. Ганнибал возвращается в Карфаген и критикует старейшин, нарушивших перемирие.
       В римском лагере пойманы 3 шпиона. Сципион показывает им лагерь и отпускает на свободу. Вернувшись к своим, они смогут рассказать о великодушии Сципиона и о том, что ему нечего скрывать. Арунте удается сбежать и добраться до римского лагеря. Ганнибал через посланника просит Сципиона о встрече. 2 военачальника встречаются лицом к лицу, но переговоры ни к чему не приводят. Их армии сходятся под Замой. Ганнибал бросает на врага своих слонов. Сципион ведет в атаку кавалерию, затем стройными рядами в бой идет пехота. После этого Сципион имитирует отступление, чтобы на самом деле атаковать противника с тыла. В разгар сражения Арунте находит Велию: она ранена и умирает у него на руках. После долгой и кровопролитной битвы войска Ганнибала разгромлены. В Риме толпа с факелами в руках заполняет Форум. Сципион возвращается к жене и детям.
         Сципион Африканский восхваляет отвагу, патриотизм, культ лидера, ставит спонтанные порывы народных масс выше волокиты велеречивых сенаторов и учит, что во внешней политике лучшая защита – нападение; это самый дорогой фильм, снятый в годы фашизма, и, несомненно, самая внушительная крупнобюджетная постановка в истории кино. Фильм, выпущенный официальной студией «ENIC», основанной в 1935 г., был снят при значительной поддержке государства и активном и зрелищном участии итальянской армии, занятой на съемках несколько недель. Тем не менее Сципион весьма далек от того, чтобы считаться выдающимся произведением искусства. Галлоне, неспособный наделить фильм дыханием эпоса, старается по мере сил вытянуть его в свою излюбленную область – оперу. Это довольно неплохо удается ему в сценах, показывающих душевные муки, сон, обольстительность и самоубийство Софонисбы. В остальном же набор официозных речей и тирад пропитан помпезным и утомительным академизмом. Ни один персонаж, кроме Софонисбы, не притягивает к себе внимания. Если Камилло Пилотто приемлем в роли Ганнибала, то Аннибале Нинки (брат великолепного Карло Нинки, играющего роль его помощника Лелио) в роли Сципиона, напротив, скучен и невыразителен. При каждом удобном случае Галлоне заставляет народ или солдат петь и снабжает эпизоды закадровым хоровым сопровождением (см. довольно красивые планы в предпоследнем эпизоде, когда народ в ночи стекается в Форум). Сципион вновь использует сюжетную канву и набор персонажей, снискавшие любовь публики в Кабирии, Cabiria, но без оригинального смешения вымышленных героев и исторических фигур. На этот раз большая часть действия происходит в среде военачальников и героев, что усиливает официозность картины. Эмоции мелодраматического порядка – и то лишь частично – вызываются только парой Велия – Арунте. Отметим, что Сципион – единственный пеплум, снятый в 30-е гг. Визуальная и драматургическая смелость этого жанра в последние годы немого периода (см. Последние дни Помпеи, Gli ultimi giorni di Pompei) все больше расходилась с морализаторскими взглядами фашистского режима. Несмотря на все заслуженные упреки, Сципион Африканский остается в памяти благодаря финальному аттракциону – битве* при Заме, одному из самых длинных, увлекательных и зрелищных батальных эпизодов в истории кино. В эти последние полчаса на экране полновластно торжествуют масштабность и колоссальный размах; именно по этой причине фильм попадает в категорию необходимых к просмотру.
       N.B. Самые зрелищные сцены Сципиона были «позаимствованы» (т. е. украдены) индийской эпопеей Александр Великий (Sikandar, 1940, Сохраб Моди). Это единственная часть индийской картины, представляющая хоть какой-либо интерес. Сципион Африканский также вдохновил один эпизод довольно оригинального итальянского фильма Добровольцы в неизвестном направлении, Volontari per destinazione ignota, Альберто Негрин, 1977. Этот фильм рассказывает о группе крестьян из южной Италии, нанятых на полевые работы в неизвестной стране и попавших помимо своей воли в Испанию в ряды солдат-националистов. Они вынуждены воевать против своих соотечественников-республиканцев; некоторые откажутся от этой повинности, многие погибнут. Одним из 1-х этапов их долгого и странного пути становится участие в массовке на съемках фильма Галлоне.
       БИБЛИОГРАФИЯ: роскошный выпуск журнала «Bianco e Nero», № 7–8 (июль-август 1937 г.) целиком посвящен публикации сценария и документов о фильме. Среди них есть даже копия «рабочего плана» на 101 съемочный день (всего работа над фильмом продлилась 232 дня с 10 августа 1936-го по 29 марта 1937 г.).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Scipione l'Africano

См. также в других словарях:

  • СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ — часть Атланти ческого океана, между Европой и Африкой. Финикийцам это море было известно как Западное море или Большое море. Древние греки не имели обобщающего названия для всего Средиземного моря, а использовали лишь названия его отдельных… …   Географическая энциклопедия

  • средиземное море — Море, расположенное между материками и связанное с океаном одним или несколькими проливами, например, Средиземное и Красное моря. Syn.: межматериковое море …   Словарь по географии

  • Средиземное море — Средиземное море, иначе Великое море, Западное, Филистимское, или просто море (Чис.34:6 , Нав.19:29 , Исх.23:31 ) лежит между Европой, Азиею и Африкою представляя собою огромный залив Атлантического океана, соединяющийся с ним Гибралтарским… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ — СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ, Атлантического океана, между Евразией и Африкой. Гибралтарским проливом соединяется с Атлантическим океаном, проливом Дарданеллы, Мраморным морем и проливом Босфор с Черным морем, Суэцким каналом с Красным морем. Площадь 2,5 млн …   Современная энциклопедия

  • СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ — Атлантического ок. между Евразией и Африкой. Соединяется Гибралтарским прол. с Атлантическим ок., через прол. Дарданеллы, Мраморное м. и прол. Босфор с Черным м., Суэцким каналом с Красным м. 2,5 млн. км². Средняя глубина 1438 м, максимальная …   Большой Энциклопедический словарь

  • Средиземное море — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN Mediterranean Sea The largest inland sea between Europe, Africa and Asia, linked to the Atlantic Ocean at its western end by the Strait of Gibraltar, including the Tyrrhenian,… …   Справочник технического переводчика

  • Средиземное море — СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ, Атлантического океана, между Евразией и Африкой. Гибралтарским проливом соединяется с Атлантическим океаном, проливом Дарданеллы, Мраморным морем и проливом Босфор с Черным морем, Суэцким каналом с Красным морем. Площадь 2,5 млн …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Средиземное море — У этого термина существуют и другие значения, см. Средиземное море (значения). Средиземное море Координаты: Координаты …   Википедия

  • СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ — одно из самых крупных по размеру морей. Прилагательное средиземноморский широко используется при описании народов, стран, климата, растительности; для многих понятие Средиземноморье ассоциируется с особым образом жизни или с целым периодом в… …   Энциклопедия Кольера

  • Средиземное море — часть Атланти ческого океана, между Европой и Африкой. Финикийцам это море было известно как Западное море или Большое море. Древние греки не имели обобщающего названия для всего Средиземного моря, а использовали лишь названия его отдельных… …   Топонимический словарь

  • Средиземное море — Атлантического океана, между Евразией и Африкой. Соединяется Гибралтарским проливом с Атлантическим океаном, через пролив Дарданеллы, Мраморное море и пролив Босфор  с Чёрным морем, Суэцким каналом  с Красным морем. 2,5 млн. км2. Средняя глубина… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»